Nr. 2 / 2005
- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Überblick
- - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
2. Deutsch macht mobil - Werbekampagne für die Deutsche Sprache
3. Aktuelle
deutsche Spielfilme im DaF-Unterricht
4. Antonella Romeo: „La deutsche
Vita“
5. Schüleraustausch einmal anders.
Tipps und Ressourcen
6. Rap
und interkulturelle Begegnungen in Comenius-Projekten
7. Bericht: DaF-Workshop in Helsinki
8. Fremdsprache Deutsch Europäisch
9. Deutschlehrer-Info
von Deutscher Welle und Goethe-Institut
10. Das
Netzwerk LAB –Sprachen und Grenzen
11.
Das DaF-Netzwerk auf der 13. Internationalen
Deutschlehrertagung in Graz
12.
Impressum
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Vorwort*-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Hallo
und herzlich willkommen zum zweiten Infobrief in diesem Jahr!!
Dass
Italien im Mittelpunkt unserer Briefes steht, hat nichts mit dem neuen Papst zu
tun. Vielleicht haben Sie als aufmerksamer Leser schon festgestellt, dass wir
in jedem Infobrief ein Land vorstellen, in dem eine Partnerorganisation des
DaF-Netzwerks tätig ist. Diesmal also Italien.
Ferner
lesen Sie über Veranstaltungen unseres Netzwerks: den Bericht vom Workshop
in Finnland und eine Vorschau auf die Jahreskonferenz in Ungarn.
Stolz
sind wir darauf, dass sich inzwischen über 700 Mitglieder eingeschrieben
haben. Wenn Sie selber im August in Graz sind und einige von uns kennen lernen
möchten, dann können Sie sich hier informieren.
Auch in diesem Infobrief werden,
um das Lesen zu erleichtern, alle Gruppenbezeichnungen wie
"Lehrerinnen und Lehrer", "Ausbilderinnen und Ausbilder"
etc nur in der maskulinen Form erscheinen.
Ansonsten
wünschen wir Ihnen ein nicht zu hektisches Ende des Schuljahres und einen
erholsamen, langen und sonnenreichen Sommer.
Ihre Redaktion, in dieser Nummer bereichert um Lucia
Leporati, die die meisten Texte über Italien verfasst hat: luci.elle@web.de
Dagmar Schäffer Erika
Broschek
dks@ellinogermaniki.gr
broschek@athen.goethe.org
-----------------------------------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Die Beziehungen Italiens zu den deutschsprachigen
Ländern sind eng. Gemeinsamkeiten in der historischen Entwicklung
(Deutschland und Italien als "späte Nationen"), die
Nachbarschaft zu Österreich sowie die Position der Länder in der
Mitte Europas und ihre Mitgliedschaft in der Europäischen Union stellen
eine exzellente Basis dar. Deutschland ist der größte Handelspartner
Italiens, vor Frankreich und den USA: 13,8% der Exporte gehen nach Deutschland,
17,9% der Importe kommen aus Deutschland. Unter den ausländischen
Besuchern Italiens liegen deutschsprachige Reisende mit rund 40% mit Abstand an
erster Stelle. Die in Jahrhunderten gewachsenen italienisch-deutschen und
italienisch-österreichischen Kulturbeziehungen haben einen besonders
intensiven Charakter.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Partner im
DaF-Netzwerk:Das
Istituto Superiore Balbo – liceo scientifico, Casale Monferrato
Aus Italien nimmt das
Istituto Superiore Balbo – liceo scientifico, Casale Monferrato am
DaF-Südost Netzwerk teil. Das Istituto Superiore 'Balbo' ist ein
staatliches Gymnasium. Die Schüler können verschiedene Schwerpunkte
setzen: Es gibt einen humanistischen, einen naturwissenschaftlichen, einen
neusprachlichen und einen pädagogischen Zweig. Insgesamt besuchen
ungefähr 1000 Schüler im Alter zwischen 14 und 18 Jahren diese
Schule.
Am
naturwissenschaftlichen Gymnasium wird seit der Gründung der Schule im
Jahr 1941Deutsch als Fremdsprache in zwei Kursen mit 3-4 Wochenstunden
unterrichtet. In den letzten Jahren wird versucht, den Erwerb der
Sprachkompetenz durch neue Technologien zu unterstützen. Dabei wird sehr
intensiv mit neuen Medien gearbeitet, und die Arbeit an Projekten macht den
Deutschunterricht abwechslungsreicher.
Weitere Informationen
finden Sie auf der Homepage: www.liceobalbo.it
-----------------------------------------------------------------------------------------------
DaF-Netzwerk-Seminare in ItalienIm Laufe des Schuljahres 2004 - 2005 stellte Lucia
Leporati (Istituto Superiore Balbo – Liceo Scientifico Palli, Casala Monferrato)
unser Netzwerk im Piemont (Turin), in Ligurien (Genua) und im Valle d’Aosta
(Aosta) auf vom Goethe-Institut Turin organisierten Seminaren vor. Dabei wurde
ganz konkret gezeigt, wie man am besten 'vernetzt' arbeiten kann. Dieses
Konzept erlaubt, schon erprobte Unterrichtsmaterialien und wertvolle Ressourcen
mit Kollegen zu teilen. Die Seminarteilnehmer freuten sich riesig über die
zahlreichen Tipps und Anregungen, die ihnen das Netzwerk jederzeit zur
Verfügung stellen kann.
Die Auswertung der Seminare zeigte, dass die
Vorschläge für den Computereinsatz im DaF-Unterricht besonders
nützlich gefunden wurde. Die Modulliste ist ein immer wieder
überarbeitetes und erweitertes Ergebnis des Comenius 2.1 Projekts GEH MIT (www.ellinogermaniki.gr/ep/geh-mit) und
gibt eine Übersicht über die Einsatzmöglichkeiten von Neuen
Medien.
In den letzten Jahren war auch die Teilnahme am vom
Goethe-Institut Mailand koordinierten Projekt Multimedia-Führerschein (http://www.goethe.de/dll/prj/mmf/deindex.htm)
sehr groß und immer mehr italienische Lehrer
nutzen das Netz, um Erfahrungen auszutauschen. Das bestätigt die
große Präsenz von italienischen Mitgliedern im Netzwerk (etwa 10%).
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Vorstellung: das 500ste Mitglied des DaF-Netzwerks
Im April 2004
registrierte sich das erste Mitglied für unser Netzwerk online und bis
April 2005 trugen sich mehr als 680 Kolleginnen und Kollegen für eine
Mitgliedschaft ein, die ihnen kontinuierliche Fach-Informationen und -Kontakte
europaweit sichert.
Fünfhundertstes
Mitglied des Netzwerks DaF-Südost wurde im Februar 2005 das
wissenschaftliche Gymnasium "Piero Bottoni" in Mailand (www.liceobottoni.it) mit zirka 670
Schülern, die neben anderen Fremdsprachen auch Deutsch lernen.
Eingeschrieben hat sich Alberto Meazza, seit vielen Jahren Deutschlehrer am
Liceo Bottoni. Er hatte das Netzwerk über das Goethe-Institut Mailand
kennen gelernt. Dann begann er auf dem www.daf-netzwerk.org
Portal zu surfen und fand viele interessante und nützliche Dinge. Alberto
Meazza engagiert sich für Schüleraustauschprogramme seiner Schule,
unter anderem organisiert er gemeinsame Projekte mit dem Sankt Georg Gymnasium
in Bocholt, Deutschland.
Das Netzwerk
ehrte das Jubiläumsmitglied mit einem kleinen Geschenk und führte ein
Interview mit Herrn Meazza. Das vollständige Interview finden Sie unter http://www.daf-netzwerk.org/infos/mitglieder/mitglied-500-portrait.php
Das Liceo Piero Bottoni sucht zur Zeit
eine französische oder französischsprachige Partnerschule. Arbeiten Sie an einer solchen Schule oder
kennen Sie eine, die an einer solchen Kooperation Interesse hat? Kontaktieren
Sie das DaF-Netzwerk über www.daf-netzwerk.org
, wir werden Ihre Mail an Herrn Meazza weiterleiten.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Fremdsprachen und Theater
Das diesjährige Turiner Jugendtheaterfestival
hat vom 2. bis 6. Mai 2005 stattgefunden. Am Montag, den 2.Mai 2005 traten
Jugendtheatergruppen aus Deutschland, England, Frankreich, Italien, Russland
und Spanien auf. Am zweiten Festivalstag standen die italienischen Schülertheatergruppen
auf der Bühne des Teatro Juvarra in Turin und zeigten ihre Stücke,
mit denen sie in der Vorentscheidung gewonnen hatten. Der Donnerstagabend im
Hiroshima Mon Amour, einer der Höhepunkte des Festivals, stand ganz im
Zeichen der europäischen Mehrsprachigkeit: Goldonis "La Guerra"
wurde in multilingualer Form aufgeführt, d.h. jeder der Schauspieler
sprach in einer anderen Sprache.
Informationen über den Ablauf des Festivals
sowie zum Programm erhalten Sie unter:
http://www.comune.torino.it/infogio/lingue/
http://www.goethe.de/it/tur/linguesc.htm
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
2* Deutsch macht mobil - Werbekampagne für die Deutsche
Sprache ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Die Werbekampagne Deutsch macht
mobil ist eine Gemeinschaftsaktion des Goethe-Instituts Italien, des
Deutschen Instituts Florenz sowie des DAAD und steht unter der Schirmherrschaft
der Deutschen Botschaft Rom. Das Projekt ist ein interaktives Informations-, Sprach-
und Kulturprogramm für italienische Kinder und Jugendliche;
Hauptzielgruppe sind 10- bis 14-jährige Schüler der Grund- und
Mittelschulen.
Ziel der Kampagne ist es, bei jungen Menschen Interesse für die deutsche
Sprache und Kultur zu wecken und bei ihnen zur Entwicklung eines positiven
Deutschlandbilds beizutragen. Das geschieht vor allem über
Schnupperstunden, die von ein bis zwei (muttersprachlichen) Deutschlehrer bei
interessierten Schulen abgehalten werden.
Das Programm umfasst einen 20-minütigen Film über die deutsche
Sprache, Kultur und Geschichte mit anschließenden Quizfragen, ein
Geographie-Puzzle zum Thema Deutschland und Europa, eine Einheit, in der sich
die Teilnehmer selbst an kleinen Dialogen versuchen und lernen gemeinsam bis 10
zu zählen. Am Ende jeder Animationseinheit wird ein Abschlussfoto der
Klasse gemacht, das danach im Internet / auf der Website des Goethe-Instituts
abrufbar ist.
Bis zu acht Klassen einer Schule durchlaufen an einem Tag das
Animationsprogramm Deutsch macht mobil. Das Stoffdisplay, auf dessen
drei Flächen permanent Bilder- und Filmsequenzen gezeigt werden, wird im
Eingangsbereich bzw. einem zentralen Platz der Schule installiert; dies macht
es möglich, pro Schulbesuch ca. 300-500 Zuschauer zu erreichen, da
während der Pausen auch andere Schüler mit dem „Deutschmobil“ in
Kontakt kommen und die Eltern einbezogen werden.
Geplant
ist eine Projektlaufzeit von Dezember 2004 - Juni 2005. In dieser Zeit sollen
100 Schulen besucht werden. Die Reaktionen auf das Pilot-Programm, das bisher
an 8 Schulen durchgeführt wurde und bereits ca. 3.000 junge Leute intensiv erreicht hat, sind durchwegs positiv:
Die teilnehmenden Schüler sind begeistert und ca. 50% der Schüler
erklären, später Deutsch lernen zu wollen – Deutsch macht mobil!
Info: http://www.goethe.de/ins/it/prj/dmm/deindex.htm
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
3* Aktuelle deutsche Spielfilme im DaF-Unterricht
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Das Goethe-Institut Mailand stellt
sieben Arbeitshefte als Pdf-Datei zum Herunterladen mit Materialien und
Unterrichtsvorschlägen zur Verfügung. Folgende Titel liegen vor: Lola
rennt, Good bye Lenin, Das Wunder von Bern, Kurz und
schmerzlos, Emil und die Detektive, Jenseits der Stille, Im
Juli.
Jedes Heft besteht aus ca. 30 Seiten
und ist nach folgendem Schema aufgebaut: Inhaltsangabe, Kurzbiografien der
Protagonisten, Szenenprotokolle, Zitate aus dem Film, Impulse für den
Unterricht (=Arbeitsblätter), Materialien und weiterführende
Literatur bzw. Links. Gerade für die bevorstehende
Fußballweltmeisterschaft bietet sich Das Wunder von Bern an.
Die Bearbeitungen sind ein Gemeinschaftsprojekt des
Goethe-Instituts Mailand mit dem Sprachenzentrum der Scuola Universitaria
Professionale della Svizzera Italiana (SUPSI). http://www.goethe.de/ins/it/mai/lhr/mat/deindex.htm#
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
4* Antonella Romeo: "La deutsche
Vita" ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ein
Buch über eine Italienerin und einen Deutschen, die in Deutschland und
zwischen zwei Kulturen leben. In "La deutsche Vita"
erzählt Antonella Romeo von ihren Erfahrungen mit Deutschland und den
Deutschen. In Amerika hatte sie sich in "ihren ersten Deutschen"
verliebt und befand sich schon wenig später mitten drin, im ganz privaten
kulturellen Toleranzkampf in Sachen Socken-Sandalen-Bermudas.
Die Journalistin, geborene Turinerin und Mutter zweier deutsch-italienischer
Kinder, lebt mittlerweile seit vierzehn Jahren in Hamburg. Sie kam der Liebe
wegen - und blieb, obwohl das Leben als Ausländerin in Deutschland oft
nicht einfach war. La deutsche Vita ist ein sehr schönes,
kritisch-informatives Buch über Deutschland und seine Menschen aus der
Sicht einer Italienerin.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
5* Schüleraustausch – einmal anders!
Ressourcen und Tipps
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Bei der Organisation
eines Schüleraustausches sind Lehrer oft auf der Suche nach neuen Ideen,
die die Erfahrung zu einem lebendigen Projekt machen können. Im Rahmen
eines Sokrates Comenius-Sprachprojekts haben die 4. Klasse des Liceo
Linguistico S. Umiltà aus Faenza und Schüler des Hans Baldung
Gymnasiums in Schwäbisch Gmünd einen Kurzfilm (ca. 30 Min.) gedreht.
Der Titel des Films spiegelt den heiteren Geist wieder: 'Italia Germania 0-0'.
Das Thema der Vorurteile
wird durch eine Story veranschaulicht, in der die Schüler die Hauptfiguren
sind: Es geht natürlich um einen Klassenaustausch, um eine Liebesgeschichte,
um Gefühle und Missverständnisse, um Freundschaft und Fremdsprachen.
Der Film eignet sich hervorragend in der Vorentlastungsphase eines Austausches
und dient zur Analyse von Stereotypen. Weitere Informationen und eine
Kontaktadresse für die Projektmacher finden Sie auf unserer Webseite unter
http://www.daf-netzwerk.org/projekte/schulpartnerschaften/comenius-1.php
Zum Schluss spielt die
Evaluation des Austausches eine wichtige Rolle, damit alle Beteiligten daraus
lernen und die Ergebnisse verbreitet werden können. Darauf sollte man
besonders achten, damit die Arbeit auch zur Werbung für die deutsche
Sprache dient. Dazu haben Experten im Netzwerk einen Evaluationsfragebogen
entwickelt, den man einfach herunterladen und ausfüllen kann (siehe im
Portal www.daf-netzwerk.org unter
Material für Lehrende / Lehren, Lernen, Beurteilen:
http://www.daf-netzwerk.org/arbeitsgruppen/ag4/dokumente.php?downloadid=418)
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
6* Rap und
interkulturelle Begegnungen in Comenius-Projekten
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
In den
Schülern den europäischen Geist stärken, Vorurteile vermeiden,
neue Kommunikationsmittel benutzen – das waren die Hauptziele des Projekts
„EURORAP“, das vom Liceo Copernico in Bologna initiiert wurde. Musik war dabei
wie eine gemeinsame Sprache, sie einigt die Jugendlichen und eignet sich auch
gut als Vermittlerin für die gesprochene Sprache. 14 bis 18jährige
Schüler aus Italien, Deutschland und Großbritannien schrieben Rap in
3 Sprachen ( Deutsch, Englisch, Italienisch), die englische Partnerschule
besorgte die Musik. Die Schüler verständigten sich per Chat und Mail
über die Texte und am Ende gab es eine Vorstellung an der deutschen
Partnerschule, bei der an einem Samstagabend alle Schüler den Rap
gemeinsam sangen. Die Schüler haben viel Spaß dabei gehabt, die
Lehrer auch.
„Junge
Europäer und ihre Zukunft“ war das Thema eines anderen Comenius-Projekts
für 17-18jährige Jugendliche, das vom Liceo Cientifico Boggio Lera in
Catania koordiniert wurde. Zunächst verständigten sich die
Partnerschulen in Deutschland, Frankreich, Großbritannien und Italien auf
einen Themen- und Thesen-Katalog. Es entstanden Fragen wie: Wir leben heute
zusammen mit Menschen unterschiedlicher kultureller Prägung, überall
in Europa, wie wollen wir miteinander umgehen? Was sind Vorurteile und was ist
Realität? Sind die Menschenrechte gleich für alle oder gibt es
Unterschiede? Eine "europäische Identität" - gibt es die?
Was kann die Schule tun? Dann wurden in der Schule und im schulischem Umfeld
Meinungsbefragungen mit detailliertem Fragen-Katalog
durchgeführt:"Wie stehen Sie zur EU-Osterweiterung?, Welchen
Stellenwert haben für Sie Freizeit und Sport? und anderes mehr. Und das
bemerkenswerte Ergebnis: die auffallende Homogenität der Auffassungen und
Wertungen junger Menschen in Europa!
Mehr
Informationen über beide Projekte und direkten Kontakt zu den
Projektverantwortlichen, bei denen Sie auch die CDs mit den Projektergebnissen
bekommen, finden Sie unter
http://www.daf-netzwerk.org/projekte/schulpartnerschaften/comenius-1.php
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
7* Bericht: DaF-Workshop in Helsinki
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ein
großer Erfolg war der internationale DaF-Workshop in Kerava bei Helsinki,
der vom 9. bis 11. März 2005 stattfand. Als gemeinsame Veranstaltung des
DaF-Südost-Netzwerks und der nordeuropäischen Gemeinschaft
fremdsprachlicher Deutschlehrer „dafnord“ konnte der Workshop 45 Teilnehmer
aus verschiedenen Institutionen
(Schulen, Hochschulen, Universitäten) verzeichnen. Sie stammten vorwiegend
aus nord- und mitteleuropäischen Ländern (Finnland, Schweden, Dänemark,
Deutschland, Norwegen, den Niederlanden, Österreich, Polen). Aus dem
DaF-Südost-Netzwerk waren
Bulgarien, Deutschland, Portugal, Slowenien, Spanien und Ungarn
vertreten. So konnte die Zusammenarbeit auf gesamteuropäischer Ebene
vertieft werden, die schon bei anderen Gelegenheiten (z.B. auf dem zweiten dafnord-Workshop
in Hämeenlinna, Finnland, März 2004 http://dafnord.eduprojects.net/workshop04.html,
und der ersten Netzwerk-Konferenz in Gdansk, Polen, Oktober 2004 http://www.daf-netzwerk.org/tagungen/ergebnisse/konferenz2004-10/)
begonnen worden war.
Zentrale Themen des Workshops in Kerava waren der Gemeinsame
Europäische Referenzrahmen für Sprachen und Formen der Kooperation im
Fremdsprachenbereich. Im Einzelnen gab es Beiträge zum neuen eTwinning
Programm der EU, zu Schülerprojekten im Internet und zur Nutzung von
Online-Plattformen für die Lehrerfortbildung. Kleinere Workshops
behandelten Interkulturelles und Handlungsorientiertes Lernen, also wichtige
Grundlagen jeden fremdsprachlichen Unterrichts.
Die Beiträge und eine Bilddokumentation des Workshops
finden Sie unter http://www.daf-netzwerk.org/tagungen/ergebnisse/workshop2005-03/
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
8* Fremdsprache Deutsch-Europäisch
– DaF-Netzwerk Jahreskonferenz 2005-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Unter diesem Thema wird das DaF-Netzwerk vom 8. bis 11.
September 2005 seine diesjährige zweite internationale Jahreskonferenz und
Comenius-Kontaktbörse in Szigetszentmiklós/ Budapest, Ungarn,
abhalten.
Während der erste Tag (Freitag) vor allem der Planung, dem Antragsverfahren und der
Durchführung von Comenius-Projekten gewidmet ist und Sie auf unserem
Kontaktseminar Gelegenheit haben, Partner für Ihre Projekte kennen zu
lernen, werden Sie am zweiten und dritten Tag auf der Konferenz Vorträge
zu Themen wie „Interkulturelle Kompetenz“, „Schreiben lernen“, „Idiomatik“
oder „Werbung für Fremdsprachen“
hören. Es wird Präsentationen und Workshops zu internetgestützter
Fortbildung und online-Lernmaterialien im Bereich DaF geben – oder möchten
Sie vielleicht an einem Workshop zur Erstellung eines Spielfilms mit
Deutschlernern teilnehmen? Oder an einem Schnupperkurs Ungarisch?
Sie können noch bis Mitte Juni Kurzvorträge zu
Themen der Fremdsprachendidaktik oder Präsentationen von europäischen
Projekten (15-20 Min.) einreichen oder
uns informieren, wenn Sie auf unserem „Europäischen Marktplatz“ einen kleinen
Stand aufbauen wollen, an dem Sie Ihre Institution, Ihre Materialien oder Ihr
spezielles transnationales Projekt vorstellen.
Das Programm, Informationen zu
Hotels und Anreise sowie das Anmeldeformular für Teilnehmer finden Sie
unter
http://www.daf-netzwerk.org/tagungen/ergebnisse/konferenz2005-10/
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
9* Deutschlehrer-Info
von Deutscher Welle und Goethe-Institut
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Den
monatlichen Newsletter von DW-WORLD.DE und goethe.de kann man abonnieren unter:
http://www.dw-world.de/deutschkurse
Er informiert
über Themen und Rubriken der Homepage, die eine Fundgrube für
Deutschlehrer ist. Was findet man?
Zum
Beispiel die "Sprachbar", ein
Angebot, das Sie in Geheimnisse und Besonderheiten der deutschen Sprache
einführt mit Erklärungen zu Schlagzeilen aus der aktuellen
Tagespresse, zu Zitaten aus der Literatur, zu Sprichwörtern, Redewendungen
oder zur Grammatik. Jede Woche gibt es einen neuen unterhaltsamen
Beitrag - als Text und als Audio und mit Vokabelhilfen
Die Sprachbar kann man auch als E-Mail abonnieren: bildung@dw-world.de
Außerdem können Sie Kurzangaben zu deutschen Künstlerbiografien
bekommen oder nachlesen, wer mit Ihnen zusammen Geburtstag hat oder was an
Wichtigem an Ihrem Geburtstag passiert ist: http://www.kalenderblatt.de
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
10* Das
Netzwerk LAB - Sprachen und Grenzen
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Seit Ende 2004 gibt es im Rahmen des Comenius-Programms ein
europäisches Netzwerk, das Sprachbegegnungen und Fremdsprachenlernen in
europäischen Grenzregionen verbindet.
In Grenzregionen vollzieht sich die
Gestaltung und Entwicklung der Europäischen Union mit einer
größeren Geschwindigkeit als in den zentralen Teilen Europas. Vor
allem durch grenzüberschreitende Wirtschaftskooperationen und multilinguale
Schulen in diesen Gebieten gelten die Grenzregionen als die Laboratorien der
EU. Intensive Kooperationsmodelle und Methoden für den
Nachbarsprachenunterricht werden dort oft mit großer Kreativität
vorangetrieben. Leider sind solche innovativen Projekte häufig isoliert,
schwer zu entdecken und unbekannt bei den verantwortlichen Behörden. Die
Vernetzung und Bekanntmachung solcher Initiativen hat sich das Netzwerk „LAB –
Languages and Borders“ zur Aufgabe gemacht.
Weitere Informationen sind erhältlich bei Ruud Halink, ruud.halink@talenacademie.nl
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Vom 1. bis 6.
August 2005 findet in Graz, Österreich, die 13. Internationale Tagung der
Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer (www.idt-2005.at)
statt, an der sich auch das DaF-Netzwerk aktiv beteiligt. Sie können viele
Netzwerk-Partner dort persönlich treffen, zum Beispiel Rüdiger
Riechert, Institut für Internationale Kommunikation IIK, Düsseldorf,
in der Sektion E4 (Lehren und Lernen in mediengestützten Welten) und auf
dem Forum für Lehr- und Lernmaterialien mit Infos über das
DaF-Netzwerk; Dagmar Schäffer von der Ellinogermaniki Agogi, Griechenland,
in der Sektion G3 (Die Rolle der Unterrichtenden in der
Qualitätsentwicklung); Erika Broschek vom Goethe-Institut in Athen in der
Sektion Werbung; Gaby Frank-Voutsas vom Goethe-Institut in Athen in der Sektion
D2 Frühes Fremdsprachenlernen; Daniela Stoytcheva von der Universität
Sofia, Bulgarien, in der Sektion E1 (Lernstrategien und autonomes Lernen);
Werner Bönzli, Max Hueber Verlag, München, Deutschland, in der
Sektion E5 (Arbeit und Vergnügen mit Lehrwerken); Ana Marija Muster von
der Universität Ljubljana, Slowenien, in der Sektion A4 (Projektunterricht
als Sprachbegegnung); und viele andere, die Sie vielleicht schon auf unseren
Netzwerk-Veranstaltungen oder über unsere Webseite www.daf-netzwerk.org kennen gelernt
haben.
Das genaue Programm
der Tagung finden Sie unter www.idt-2005.at
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
DAF-SÜDOST-NETZWERK
Koordinatorin:
Dagmar Schäffer, Ellinogermaniki Agogi, Athen
Verantwortlich
für den Infobrief: Erika Broschek, Goethe-Institut Athen
Abo: http://www.daf-netzwerk.org/mitglieder/anmeldung.php
Mit finanzieller
Unterstützung der Europäischen Kommission,
Sokrates-Programm,
Aktion Comenius 3.
----------------------------------------------